Prevod od "ali tražim" do Češki

Prevodi:

ale sháním

Kako koristiti "ali tražim" u rečenicama:

U stvari moj plafon je 250.000, ali tražim nekog, ko bi me dopunio.
Vlastně, můj strop je 250, 000, ale sháním někoho, kdo by mě vyrovnal.
Ovo će vam možda zvučati čudno, ali tražim leš koji je danas nestao.
Bude to znít opravdu divně, ale hledám mrtvolu, která se dnes ztratila.
Ali tražim da odu za 24 sata!
Ale musí odejít do 24 hodin!
Još ne znam šta, ali tražim.
Nevím co, ale budu to hledat.
Da, kao pacijent ima pravo odluèiti, ali tražim da pomognete da se predomisli.
Ano, jako pacient má právo volby, ale já vás prosím, abyste mi pomohla jeho názor změnit.
Želim... jako, živjeti s tobom... ali tražim takvu privrženost i od tebe.
Moc s tebou chci žít, ale chci ten závazek i od tebe.
Nije trebalo da to kažem pred svima, ali-- tražim jasnoæu.
neměl jsem říkat, že přede všemi, ale-- chtěl jsem mít jasno.
Vjerojatno gubim vrijeme, ali tražim nekoga tko je prije svraæao ovamo.
Je to asi jen ztráta času ale hledám někoho, kdo sem chodil. Jmenuje se Paul Trout.
Znam da nemaš razloga da mi veruješ, ali tražim to od tebe.
Vím, že nemáte nejmenší důvod mě věřit, ale já vás o to žádám.
Ali, tražim ti da mi daš ovo premijerno veèe.
Žádám tě, abys mi byl v dnešní premiérový večer k dispozici.
Ali tražim ovo od tebe zato što si ti jedini od koga to mogu da tražim.
Ale žádám tě proto, že jsi jediný, koho požádat můžu.
Voleo bih, ali tražim mesto za Kristijanovo momaèko veèe.
Rád bych, ale obhlížím místa na Christianovu rozlučku se svobodou.
Zvuèat æe èudno, ali tražim Dukea Silvera.
Zdravím, tohle bude znít divně. Hledám chlápka jménem Stříbrný Vévoda.
Vidi, znam da sada ne želite da me vidite, ali tražim nestale štence.
Poslyšte, vím, že mě teď nechcete vidět, ale ztratila se štěňata.
Žao mi je što smetam, ali tražim dr Brennan.
Promiňte, že obtěžuji, ale hledám Dr. Brennanovou.
Ali tražim od vas da ga odmah oslobodite, kako bi mogao nastaviti s vrlo važnim poslom za amerièki narod.
Ale potřebuji, abyste ho ihned propustili, aby mohl pokračovat, s velice důležitou prací pro Americký lid.
Ali tražim jednu stvar od vas.
Ale já od vás budu chtít jednu věc.
Ne znam kako inaèe radiš, ali tražim nekog i trebam pomoæ.
Nejsem si jistý, jak obvykle děláš to, co děláš, ale zrovna hledám jednoho chlápka a hodila by se mi pomoc.
Ali, tražim mnogo bolje na pun stomak.
Ale když jsem sytý, čmuchám mnohem líp.
Gle, cijenim tvoju djeèju upornost, ali tražim nekoga, odgovornijeg.
Oceňuji tu dychtivost, ale hledám někoho... zodpovědnějšího.
Razumem, ali tražim onog tipa sam kojim sam prièao u luci, pre neko veèe.
Hledám toho chlápka, jak jsem ho viděl posledně?
Ne želim iæi u detalje, ali tražim osobu za koju mislim da je odgovorna.
Nechci to rozpitvávat, ale hledám osobu, která za to může.
Znam da mi možda ne vjeruješ, ali tražim od tebe da vjeruješ mojim instinktima.
Vím, že mi asi nedůvěřujete, ale žádám vás, abyste věřil mým instinktům.
Izvinite, nisam htela da budem nepristojna, ali tražim deèka.
Promiňte, nechci být neslušná, ale hledám chlapa.
Oprostite što prekidam, ali tražim nekoga po imenu Adam Grinblet.
Pardon, že ruším, ale hledám týpka jménem Adam Greenblat.
Znam, ali tražim nekog ko kupuje male kolièine otpada, kao ovaj.
Já vím, ale hledám někoho, kdo si kupuje malá množství železného šrotu, jako tenhle.
Ali, tražim dve odrasle žene, koje æe se izboriti s dvojicom muškaraca na bini!
Dobrá. Hledám dvě dospělé dívky, které si poradí stěmi muži, kteří se objeví na scéně. Co?
Ne oèekujem da æeš razumeti, ali tražim od tebe da potražiš to u sebi, i oprostiš sebiènost svoga oca.
Teď, nemyslím, že budete rozumět... Ale já si vás požádat, abyste najít v sobě... Odpustit starého muže jeho sobectví.
Ali tražim dozvolu da budem iskren.
Ale můžu k vám být upřímný?
Možda, ali tražim nešto za uzvrat.
Možná... Ale chci něco na oplátku.
Ovo može da zvuèi ludo, ali tražim Gospodara vremena i prostora da mi pomogne da naðem prijatelja u buduænosti.
Musí to znít šíleně, ale hledám Pána času a prostoru, aby mi pomohl najít mou kamarádku v budoucnosti.
Hvala vam na poèasti, ali tražim odobrenje da se borim na liniji fronta sa svojom jedinicom.
Děkuji vám za tu čest, ale žádám o povolení bojovat v přední linii se svým regimentem.
Ne tièe se tebe, ali tražim izvor za proveru opštih informacija.
Mám jen problém s hledáním blízkého zdroje.
Ali tražim od vas da suoseæate s njegovim poteškoæama.
Ale žádám vás vcítit se do jeho situace.
I da se izvinjavam, ali tražim njegove usluge.
A že se omlouvám, ale potřebuju jeho služby.
0.43543887138367s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?